ФАРМЕР-дің әр түрлі WET RICE мерекелері мен мерекелері - 1-бөлім

Hits: 499

HUNG NGUYEN MANH1

Фестиваль «Ауылшаруашылық Құдайы өріске түсу »

    The ылғалды күріш өркениеті вьетнамдықтарға төртбұрышты глазурьді торттар мен қаныққан күріш тұшпараларын жасау үшін қолданылатын жабысқақ күріштің хош иісті дәндерін әкелді, ал ауыл шаруашылығы бұл халыққа күріш алқаптарына, буйволға және соқаға деген сүйіспеншілікті әкелді. Осыған байланысты күріш салтына байланысты көптеген әдет-ғұрыптар пайда болады Тếт мерекелер және фестивальдар Солтүстік Мидландта, егіншілікпен тығыз байланысты аймақта.

     At Хи Хуанг, жекелеген аудандар бірінші айды қарсы алу рәсімін атап өтеді Ауыл шаруашылығы құдайы өрістерге кім түседі8. Рөлі Ауыл шаруашылығы құдайы осы ауданда тұратын дені сау қарияға сеніп тапсырылған; ол салтанатты туникті және барқытсыз аяқ киімді киіп алып, қолшатырдың астында паналады. Барабандардың шуылдаған дыбыстарын естігенде, Ауыл шаруашылығы құдайы «шалбарын көтеріп, барқыт пяткасын шешіп алды»Және борозға тұқым себу үшін күріш алқабына түсті. Осыдан кейін ауыл тұрғындары суды лақтырды Ауыл шаруашылығы құдайы, және одан көп Құдай Ылғалды болған сайын, ауыл тұрғындары күріш алқаптары мен көптеген жақсы дақылдарға су жететін жаңа жылды армандаған сайын қуанды.8

«Қолөнерді ұсыну» фестивалі

     Үстінде төртінші күн, Sai Đồng ауыл (Джиа Лам - Ха Ни) және Бич Đại ауыл (Вун Фу) үшін «қолөнерді таныстыру»Фестивалі. Барабандар коммуналдық үйдің ауласында жаңғыртылып жатқан кезде, егде егінші далаға буйвол жүргізіп жатыр (белгілі бір жерлерде, буйволды сабанмен жабылған басқа жерлерде шынайы буйвол туралы мәселе туындайды) бір жас жігітпен бірге жер жыртуға кіріседі.

    Әрі қарай бір жас қыз ауылшаруашылығы жақсы егін алып, жүгері, картоп және шөптер мол болады деген үмітпен күріш тұқымын себеді. Фестивальдің соңына таман ферманың жас жұмысшысы трикотажды шешіп, өзін шынымен сүйкімді жас қыз деп танытады, ал егуші қыз өзінің туникасын шешіп, жас бала болып шығады; өзін бойжеткен және қызды ұл ретінде киетін сценарий фестивальдің атмосферасын күтпеген және қызықты етеді.

Шаруа қожалығының ашылу салтанаты

    Ауылшаруашылық маусымының ашылу рәсімі ауыл тұрғындары төмен түсіру рәсімін тойлағаннан кейін өтеді Tết полюсі, дәл осы сәтте бас офицер салтанатты рәсімін шешіп, көйлегі қоңыр тон киеді, екі ұшын жоғары қаратып, тақия тағып, беліне қызыл белбеу киеді. Содан кейін, ол жер жыртуға өте жақсы дайындалған семіз буйволды алдын-ала белгіленген күріш алқабына - ғибадат ету орнына жақын жерде жүргізеді.

     Күріш алқабына келіп, қолымен буйволдың артқы және бөкселерін сүрту үшін қолданады, содан кейін оған қымбат қарап отырады. Ол буйволға күріштен бірнеше қайнатылған торт береді, ал тамақтанып болғаннан кейін, ол мойынтұрақты біртіндеп мойнына орналастырады және буйросты жайлап алдын-ала белгіленген бағытта бірнеше түзу сызықтармен жүргізеді. Буффол жұмыс істеп жатқан кезде, барабандар мен әуендер қайта оралып, сегіз аспаптар оркестрінің және ауыл тұрғындарының айқайлары сахнаны ашық аспан астындағы көрініске айналдырды.

     Жоғарыда көрсетілген сурет белгілі бір жерлерде әлі де бар - Кейбір жерлерде - мысалы Тэхен Хоа - Ашылу салтанаты The Егіншілік маусымы біріктіріледі Салтанатты рәсім ғибадат ету Ауыл шаруашылығы құдайы және егіс алқаптарының жақсы болуын тілейтін, сонымен бірге адамдарды трансплантациялауға, жер жыртуға және шұңқырлар мен тәтті картоп өсіруге үйреткен патшаға адамдардың ризашылығын білдіру үшін және мерекелік маусымды ашатын күні атап өтіледі. . Сонымен қатар, Ауылшаруашылық маусымының ашылу салтанаты9 Сондай-ақ, жастықшалардың арқасында өмір сүретін адамдар егіншілікті бағалайтындығын және олар үшін сенімді жақсы дос болып табылатын буйволдар мен өгіздерге күтім жасау керектігін ескертеді.

Таудың салтанатты ашылуы

     Бұл рәсім жартылай таулы орта таулы аймақта және таулы аймақтарда, әсіресе орманшы болып жұмыс жасайтын адамдарда жиі кездеседі.

    At Нге Ан - «орманның жабылатын күні»- бұл 25-айдың 12-і. Осы жабық күндерде ағаштарды кесуге ешкімнің рұқсаты жоқ және орман қайтадан ашылған кезде жаңа жыл келгенше күтуге тура келмейді.ашу рәсімі«Жұмысын жалғастыру үшін. Ашылу салтанаты «Тауды ұлықтау рәсімі«.

    Бұл салтанатты ауыл билігі міндетті түрде ұйымдастырмайды (вьетнамдық ауылдардың көбіне дельта аймағындағы ылғалды күріш тұрғындарынан тұратыны белгілі) бірақ оны кланмен немесе орманшылар тобымен атап өтуге болады.

    4-тен 6-ға дейінгі аралықта Tết күндеріадамдар ғибадатханаға құрбандықтар әкеледітау жынысы«Орман қақпасында, гротта немесе кез-келген үлкен ескі ағаштың түбінде, олар жынға ғибадат ету және дұға ету үшін джосс таяқтарын өртейді»орманшылардың жұмысы қоқыссыз орындалуы үшін орманнан тыныштықта кету». Кәдімгі заттардан басқа құрбандықтарда шикі ет болуы керек, өйткені бұл тағам «ұмытылмайтын» тағам.Орман жынысы«.

    Ғибадат рәсімінен кейін орманшылар балта мен саңылаулармен орманға кіріп, бұны байқау үшін «формасы үшін» бірнеше ағаш кесіп алдыхаи сơн« Рәсім. Осы сәттен бастап, барлық адамдарға ағаш кесу жұмыстарын жүргізуге тыйым салынады.орман жабық«Яғни, Джин таудың рақаттана алатын уақыты Тếтмәтіндері Phú Lộc ауыл (Фонг Чау ауданы) «таңғажайып рәсімді атап өтедісадақ пен жебеге тағзым ету рәсімі»- 6-шы күні түнде Тếт. Сол түні ауылдағы барлық жас жігіттер мен қыздар садақтар мен оқтарды «Трам«(канари) мерекелік ормансадақтар мен жебелерге табыну рәсімі«.

    Джос таяқтары күйіп болғаннан кейін және салтанатты рәсім иесі джинға дұға еткеннен кейін, мықты жас жігіт құрбандық үстелінен садақ пен жебе алып, ферма мен әтеш пен тауықты жұптап атып, ғибадатхананың қасына қойды. Джинге құрбандыққа айналу үшін әтеш пен тауықтың қаны араласады. Әрі қарай ерлер мен жас қыздардың жұптары арасындағы аң аулау биі деп аталады, қыздар олжа болып, ал жас жігіттер «аңшылар». Олар билерін ым-ишарамен ғана емес, жұмсақ сәлеммен де орындайды (алдымен жас жігіттер, содан кейін жас қыздардың кезегі келеді). Содан кейін, ерлі-зайыптылар олар рәсімнің міндетті талабын жүзеге асыратын орын іздейді:тауықты жабатын короз«.6

    Ғибадатхананың есігін сол жақтағы төбелерде ашу рәсімі туралы нақты білуге ​​тырысайық Phú Lộc ауыл (Вун Фу)10 алтыншыда Тếт күні.

     Жыл сайын, бұл күні, ТЕМПЛЕГІНІҢ КЕПІЛДІГІ (ғибадатханаға жауапты) әтеш пен тауықты ертіп, бас офицермен бірге Тхюнх есіктерін ашу үшін тыйым салынған төбелерге барады (жоғарғығибадатхана (Tin Viê тауының данышпаны мен оның бағындырған Жолбарыс данышпандарына табыну). Оларға ауылдағы бірнеше жас жігіттер мен жас қыздар еріп жүреді - жас жігіттердің саны жас қыздардың санына тең болуы керек және олардың бәрі де үйленбеген адамдар болуы керек. Жігіттер белді киім киіп, жалаңаш кеуделерде, ал бастарында екі ұшымен түйінделген баулар тұрды: әрқайсысы өзімен бірге садақ пен үш оқты алып жүреді.

    Жас қыздар шорт және көкірекше киеді, бірақ тон жоқ. Салтанат тойланатын жерлерде садақтар мен жебелер түтін мен хош иісті заттармен толтырылған құрбандық үстеліне ұқыпты қойылады. Осы уақытта ғибадатхана күзетшісі мен бас офицер ғибадатхананың ішкі бөлігінде жасырын түрде ғибадат етеді, содан кейін олар байланған құстарды ғибадатхананың алдына қояды. Осыдан кейін жас ауыл тұрғындары өз кезегінде осы садақ пен жебеге тағзым ету рәсіміндегі данышпандарды шақыру үшін ішке кіреді. Содан кейін, олар данышпандардың сиқырымен қамтамасыз етілген осы садақтар мен жебелерді қалпына келтіріп, оларды атқан сайын мақсатына жетуге мүмкіндік береді. Бірақ дәл қазір бұл жебелер қанаттыларды жұп құстарға атуға арналған. Қанның мөлшері антикалық табаққа жиналып, аңшылар биін бастап, данышпандарға ұсынылады. Бұл би тарихқа дейінгі заманда біздің ата-бабаларымыздың жабайы аңдарын аң аулаудың үлгісі.

… 2 бөлімде жалғастыру…

ЕСКЕРТУ:
1 Доцент Хунг Нгуен Манх, тарих философиясының докторы.
6 LÊ TRUNG VŨ сәйкес - Вьетнамдықтардың дәстүрлі Ttt - Мәдениет және ақпарат баспасы 1996 - 125 - 127 б.
8 BÙI LIÊN NAM сәйкес - Тếт (Жаңа жыл күні) және ауыл шаруашылығы - Заңнамаға шолу - Көктем мезгілібуйвол жылы) 1997. - Б.28.
9 BÙI LIÊN NAM сәйкес - Шаруа қожалығының ашылу салтанаты - Инвестициялық шолу - Инь Сау (Бұзау жылы) 1997 жылдың көктемі - Б.24.
10 NGỌC ÁNH сәйкес - Tết журналы - ửinh Sửu (буйвол жылы) көктем - б. 16.

БАН ТУ ТУ
01 / 2020

ЕСКЕРТУ:
◊ Дереккөз: Вьетнамдық ай жаңа жыл - Негізгі фестиваль - Аса. Профессор Хунг Нгуен Манх, тарих философиясының докторы.
◊ Қараңғы мәтін мен сепия суреттерін Бан Ту Тху орнатты thanhdiavietnamhoc.com

Сондай-ақ қараңыз:
◊  Эскиздерден XX ғасырдың басындағы дәстүрлі рәсімдер мен фестивальдарға дейін.
◊  «Tết» терминінің белгіленуі
◊  Жаңа жылдық ай фестивалі
◊  ПРОПИДЕНТТІҢ АДАМДАРДЫҢ алаңдаушылықтары - ПІСІМДІ ЖӘНЕ ТӘЖІРІКТЕРГЕ қатысты алаңдаушылық
◊  ҚЫЗМЕТКЕН ХАЛЫҚТАРДЫҢ МАЗМҰНЫ - МАРКЕТИНГ алаңдаушылықтары - 1-бөлім
◊  ҚЫЗМЕТКЕН ХАЛЫҚТАРДЫҢ МАЗМҰНЫ - МАРКЕТИНГ алаңдаушылықтары - 2-бөлім
◊  ПРОВИДЕНТТІ АДАМДАРДЫҢ МАСАЛАЛАРЫ - Dept төлеміне қатысты мәселелер
◊  ЕЛДІҢ ОҢТҮСТІК бөлігінде: ПАРАЛЛЕЛЬ КОНЦЕРНАЛАРДЫҢ ХОСТЫ
◊  Бес жемістің науасы
◊  Жаңа жылдың келуі
◊  ҚЫСҚАША СЫРЛАР - 1 бөлім
◊  Ас үй құдайларының діні - 1 бөлім
◊  Ас үй құдайларының діні - 2 бөлім
◊  Ас үй құдайларының діні - 3 бөлім
◊  ЖАҢА ЖЫЛДЫ күту - 1 бөлім
◊  Cors KÍ-ге соңғы құрметтерін беру »(қызметкердің әйелі) TTT-дің екінші күнінде
◊  ЖҰМЫС БЕРУ ҮШІН - 1 бөлім
◊  TẾT салтанаттарына бару - 1 бөлім
◊  TẾT салтанаттарына бару - 2 бөлім
◊  Жерге тигізер алдында - 1 бөлім
◊  Әр түрлі дымқыл күріш фермерлерінің мерекелері мен фестивальдары - 2 бөлім
◊  Вьетнамда Жаңа жыл - vi-VersiGoo.
◊ т.б.

(2,687 рет көрген, бүгін 1 барады)